句子大全

句子大全 > 综合

燕歌行拼音版

综合 2020-01-18 08:10:02
相关推荐

燕歌行拼音版作者:高适朝代:唐朝燕歌行原文:開元二十六年,客有從禦史大夫張公出塞而還者,作《燕歌行》以示适。感征戍之事,因而和焉。漢家煙塵在東北,漢将辭家破殘佟D袃罕咀灾貦M行,天子非常賜顔色。摐金伐鼓下榆關,旌旗逶迤碣石間。[2]校尉羽書飛瀚海,單于獵火照狼山。[3]山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風雨。戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。大漠窮秋塞草衰,孤城落日鬥兵稀。身當恩遇常輕敵,力盡關山未解圍。鐵衣遠戍辛勤久,玉筋應啼别離後。少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。邊風飄飄那可度,絕域蒼茫更何有。殺氣三時作陣雲,寒聲一夜傳刁鬥。[4]相看白刃血紛紛,死節從來豈顧勳。君不見沙場征戰苦,至今猶憶李将軍。[5]燕歌行拼音版:kāi yuán èr shí liù nián ,kè yǒu cóng yù shǐ dà fū zhāng gōng chū sāi ér hái zhě ,zuò 《yàn gē háng 》yǐ shì shì 。gǎn zhēng shù zhī shì ,yīn ér hé yān 。hàn jiā yān chén zài dōng běi ,hàn jiāng cí jiā pò cán zéi 。nán ér běn zì zhòng héng háng ,tiān zǐ fēi cháng cì yán sè 。chuāng jīn fá gǔ xià yú guān ,jīng qí wēi yǐ jié shí jiān 。[2]xiào wèi yǔ shū fēi hàn hǎi ,dān yú liè huǒ zhào láng shān 。[3]shān chuān xiāo tiáo jí biān tǔ ,hú qí píng líng zá fēng yǔ 。zhàn shì jun1 qián bàn sǐ shēng ,měi rén zhàng xià yóu gē wǔ 。dà mò qióng qiū sāi cǎo shuāi ,gū chéng luò rì dòu bīng xī 。shēn dāng ēn yù cháng qīng dí ,lì jìn guān shān wèi jiě wéi 。tiě yī yuǎn shù xīn qín jiǔ ,yù jīn yīng tí bié lí hòu 。shǎo fù chéng nán yù duàn cháng ,zhēng rén jì běi kōng huí shǒu 。biān fēng piāo piāo nà kě dù ,jué yù cāng máng gèng hé yǒu 。shā qì sān shí zuò zhèn yún ,hán shēng yī yè chuán diāo dòu 。[4]xiàng kàn bái rèn xuè fēn fēn ,sǐ jiē cóng lái qǐ gù xūn 。jun1 bú jiàn shā chǎng zhēng zhàn kǔ ,zhì jīn yóu yì lǐ jiāng jun1 。[5]

※提示:拼音爲程序生成,因此多音字的拼音可能不準确。

高适的詩詞大全 高适的代表作 寫過的詩詞

《送蔡十二之海上(時在衛中)》 《贈别沈四逸人》 《封丘縣》 《薊門行五首》 《同李太守北池泛舟,宴高平鄭太守》 《登壟》 《漣上别王秀才》 《三君詠。狄梁公(仁傑)》 《送崔錄事赴宣城》 《古歌行》 《淇上送韋司倉往滑台》 《薊中作》 《同馬太守聽九思法師講金剛經》 《夜别韋司士(夜鍾殘月雁歸聲)》 《行路難二首》 《除夜作》 《賦得還山吟,送沈四山人》 《同呂員外酬田著作幕門軍西宿盤山秋夜作》 《别耿都尉》 《淇上别劉少府子英》 《酬龐十兵曹》 《玉真公主歌》 《送鄭侍禦谪閩中》 《别董大二首》 《酬鴻胪裴主簿雨後睢陽北樓見贈之作(一作王昌齡詩)》 《同鮮于洛陽于畢員外宅觀畫馬歌》 《東平别前衛縣李寀少府 / 送前衛縣李宷少府》 《宋中送族侄式顔》 《同房侍禦山園新亭與邢判官同遊》 《營州歌》 《相和歌辭。秋胡行》 《餞宋八充彭中丞判官之嶺南》 《遇沖和先生》 《醉後贈張九旭》 《詠馬鞭》 《淇上送韋司倉往滑台》 《送李少府貶峽中王少府貶長沙》 《東平旅遊,奉贈薛太守二十四韻》 《酬司空璲少府》 《同群公秋登琴台》 《送裴别将之安西》 《和賀蘭判官望北海作》 《送董判官》 《使青夷軍入居庸三首》 《送崔功曹赴越》 《入昌松東界山行》 《塞上聽吹笛》 《酬馬八效古見贈》 《同群公題鄭少府田家(此公昔任白馬尉,今寄住滑台)》 《人日寄杜二拾遺》 《聽張立本女吟》 《秋胡行(一作魯秋胡)》 《途中酬李少府贈别之作》 《和王七玉門關聽吹笛 / 塞上聞笛》 《同韓四、薛三東亭玩月》 《送郭處士往萊蕪,兼寄苟山人》 《信安王幕府詩》 《賦得還山吟送沈四山人》 《淇上别業》 《送魏八》 《觀李九少府翥樹宓子賤神祠碑》 《贈别褚山人》 《秦中送李九赴越》 《除夜作》 《河西送李十七》 《赴彭州山行之作》 《贈别王十七管記》 《薊中作》 《留别鄭三、韋九兼洛下諸公》 《哭裴少府》 《畫馬篇(同諸公宴睢陽李太守,各賦一物)》 《酬岑二十主簿秋夜見贈之作》 《答侯少府》 《同薛司直諸公秋霁曲江俯見南山作》 《送劉評事充朔方判官,賦得征馬嘶》 《魯郡途中遇徐十八錄事(時此公學王書嗟别)》 《送李少府貶峽中王少府貶長沙》 《見薛大臂鷹作(一作李白)》 《同顔六少府旅宦秋中之作》 《苦雪四首》 《人日寄杜二拾遺》 《同諸公登慈恩寺浮圖》 《酬衛八雪中見寄》 《宋中遇林慮楊十七山人,因而有别》 《武威同諸公過楊七山人,得藤字》 《别董大二首》 《宋中遇陳二》 《重陽》 《睢陽酬别暢大判官》 《塞下曲(結束浮雲駿)》 《别崔少府》 《送李少府,時在客舍作》 《和崔二少府登楚丘城作》 《别孫訢》 《别劉大校書》 《單父逢鄧司倉覆倉庫,因而有贈》 《宴韋司戶山亭院》 《題李别駕壁》 《東平路作三首》 《古大梁行》

燕歌行譯文及注釋

譯文唐玄宗開元二十六年,有個随從主帥出塞回來的人,寫了《燕歌行》詩一首給我看。我感慨于邊疆戰守的事,因而寫了這首《燕歌行》應和他。唐朝邊境舉煙火狼煙東北起塵土,唐朝将軍辭家去欲破殘忍之邊佟鹗總儽緛碓趹饒錾暇退驘o敵,皇帝又特别給予他們豐厚的賞賜。鑼聲響徹重鼓棰聲威齊出山海關,旌旗迎風又逶迤獵獵碣石之山間。校尉緊急傳羽書飛奔浩瀚之沙海,匈奴單于舉獵火光照已到我狼山。山河荒蕪多蕭條滿目凄涼到邊土,胡人騎兵仗威力兵器聲裏夾風雨。戰士拼鬥軍陣前半數死去半生還,美人卻在營帳中還是歌來還是舞!時值深秋大沙漠塞外百草盡凋枯,孤城一片映落日戰卒越鬥越稀少。身受皇家深恩義常思報國輕寇敵,邊塞之地盡力量尚未破除匈奴圍。身穿鐵甲守邊遠疆場辛勤已長久,珠淚紛落挂雙目丈夫遠去獨啼哭。少婦孤單住城南淚下凄傷欲斷腸,遠征軍人駐薊北依空仰望頻回頭。邊境飄渺多遙遠怎可輕易來奔赴,絕遠之地盡蒼茫更是人煙何所有。殺氣春夏秋三季騰起陣前似烏雲,一夜寒風聲聲裏如泣更聲驚耳鼓。互看白刃亂飛舞夾雜鮮血紛飛,從來死節爲報國難道還求著功勳?你沒看見拼殺在沙場戰鬥多慘苦,現在還在思念有勇有值睦罱姟?/p>

注釋燕歌行:樂府舊題。詩前有作者原序:“開元二十六年,客有從禦史大夫張公出塞而還者,作《燕歌行》以示适。感征戍之事,因而和焉。”張公,指幽州節度使張守珪,曾拜輔國大将軍、右羽林大将軍,兼禦史大夫。一般以爲本詩所諷刺的是開元二十六年,張守珪部将趙堪等矯命,逼平盧軍使擊契丹餘部,先勝後敗,守珪隐敗狀而妄奏功。這種看法并不很準确。漢家:漢朝,唐人詩中經常借漢說唐。煙塵:代指戰争。橫行:任意馳走,無所阻擋。元戎:軍事元帥。非常賜顔色:超過平常的厚賜禮遇。摐:撞擊。金:指钲一類銅制打擊樂器。伐:敲擊。榆關:山海關,通往東北的要隘。旌旆:旌是竿頭飾羽的旗。旆是末端狀如燕尾的旗。這裏都是泛指各種旗幟。逶迤:蜿蜒不絕的樣子。碣石;山名。校尉;次于将軍的武官。羽書;(插有鳥羽的,軍用的)緊急文書。瀚海;沙漠。這裏指内蒙古東北西拉木倫河上遊一帶的沙漠。單于;匈奴首領稱號,也泛指北方少數民族首領。獵火:打獵時點燃的火光。古代遊牧民族出征前,常舉行大規模校獵,作爲軍事性的演習。狼山:又稱狼居胥山,在今内蒙古自治區克什克騰旗西北。一說狼山又名郎山,在今河北易縣境内。此處“瀚海”、“狼山”等地名,未必是實指。極:窮盡。憑陵:仗勢侵淩。雜風雨:形容敵人來勢兇猛,如風雨交加。一說,敵人乘風雨交加時沖過來。半生死:意思是半生半死,傷亡慘重。腓(一作衰):指枯萎。隋虞世基《隴頭吟》:“窮求塞草腓,塞外胡塵飛”鬥兵稀:作戰的士兵越打越少了。身當恩遇:指主将受朝廷的恩寵厚遇。玉箸:白色的筷子(玉筷),比喻思婦的淚水如注。城南:京城長安的住宅區在城南。薊北:唐薊州在今天津市以北一帶,此處當泛指唐朝東北邊地。邊庭飄搖:形容邊塞戰場動蕩不安。庭,一作“風”。飄搖,一作“飄飄”,随風飄蕩的樣子。度:越過相隔的路程,回歸。絕域:更遙遠的邊陲。更何有:更加荒涼不毛。三時:指晨、午、晚,即從早到夜(曆時很久。三,不表确數。)。刁鬥:軍中夜裏巡更敲擊報時用的、煮飯時用的,兩用銅器。陣雲:戰場上象征殺氣的雲,即戰雲。一夜:即整夜,徹夜。血:一作“雪”死節:指爲國捐軀。節,氣節。豈顧勳:難道還顧及自己的功勳。李将軍:指漢朝李廣,他能捍禦強敵,愛撫士卒,匈奴稱他爲漢之飛将軍。

燕歌行分析

全詩以非常濃縮的筆墨,寫了一個戰役的全過程:第一段八句寫出師,第二段八句寫戰敗,第三段八句寫被圍,第四段四句寫死鬥的結局。各段之間,脈理綿密。

詩的發端兩句便指明了戰争的方位和性質,見得是指陳時事,有感而發。“男兒本自重橫行,天子非常賜顔色”,貌似揄揚漢将去國時的威武榮耀,實則已隐含譏諷,預伏不文。樊哙在呂後面前說:“臣願得十萬校瑱M行匈奴中”,季布便斥責他當面欺君該斬。(見《史記。季布傳》)所以,這“橫行”的由來,就意味着恃勇輕敵。唐汝詢說:“言煙塵在東北,原非犯我内地,漢将所破特餘寇耳。蓋此輩本重橫行,天子乃厚加禮貌,能不生邊釁乎?”(《唐詩解》卷十六)這樣理解是正确的。緊接着描寫行軍:“摐金伐鼓下榆關,旌旆逶迤碣石間。”透過這金鼓震天、大搖大擺前進的場面,可以揣知将軍臨戰前不可一世的驕态,也爲下文反襯。戰端一啓,“校尉羽書飛瀚海”,一個“飛”字警告了軍情危急:“單于獵火照狼山”,猶如“看明王宵獵,騎火一川明,笳鼓悲鳴,遣人驚!”(張孝祥《六州歌頭》)不意“殘佟蹦擞腥绱送荨霓o家去國到榆關、碣石,更到瀚海、狼山,八句詩概括了出征的曆程,逐步推進,氣氛也從寬緩漸入緊張。

第二段寫戰鬥危急而失利。落筆便是“山川蕭條極邊土”,展現開闊而無險可憑的地帶,帶出一片肅殺的氣氛。“胡騎”迅急剽悍,象狂風暴雨,卷地而來。漢軍奮力迎敵,殺得昏天黑地,不辨死生。然而,就在此時此刻,那些将軍們卻遠離陣地尋歡作樂:“美人帳下猶歌舞!”這樣嚴酷的事實對比,有力地揭露了漢軍中将軍和兵士的矛盾,暗示了必敗的原因。所以緊接着就寫力竭兵稀,重圍難解,孤城落日,衰草連天,有着鮮明的邊塞特點的陰慘景色,烘托出殘兵敗卒心境的凄涼。“身當恩遇恒輕敵,力盡關山未解圍”。回應上文,漢将“橫行”的豪氣業已灰飛煙滅,他的罪責也确定無疑了。

第三段寫士兵的痛苦,實是對漢将更深的譴責。應該看到,這裏并不是遊離戰争進程的泛寫,而是處在被圍困的險境中的士兵心情的寫照。“鐵衣遠戍辛勤久”以下三聯,一句征夫,一句征夫懸念中的思婦,錯綜相對,離别之苦,逐步加深。城南少婦,日夜悲愁,但是“邊庭飄飖那可度?”薊北征人,徒然回首,畢竟“絕域蒼茫更何有!”相去萬裏,永無見期,“人生到此,天道甯論!”更那堪白天所見,隻是“殺氣三時作陣雲”;晚上所聞,惟有“寒聲一夜傳刁鬥”,如此危急的絕境,真是死在眉睫之間,不由人不想到把他們推到這絕境的究竟是誰呢?這是深化主題的不可缺少的一段。

最後四句總束全篇,淋漓悲壯,感慨無窮。“相看白刃血紛紛,死節從來豈顧勳”,最後士兵們與敵人短兵相接,浴血奮戰,那種視死如歸的精神,豈是爲了取得個人的功勳!他們是何等質樸、善良,何等勇敢,然而又是何等可悲呵!

詩人的感情包含着悲憫和禮贊,而“豈顧勳”則是有力地譏刺了輕開邊釁,冒進貪功的漢将。最末二句,詩人深爲感慨道:“君不見沙場征戰苦,至今猶憶李将軍!”八九百年前威鎮北邊的飛将軍李廣,處處愛護士卒,使士卒“鹹樂爲之死”。這與那些驕橫的将軍形成多麽鮮明的對比。詩人提出李将軍,意義尤爲深廣。從漢到唐,悠悠千載,邊塞戰争何計其數,驅士兵如雞犬的将帥數不勝數,備曆艱苦而埋屍異域的士兵,更何止千千萬萬!可是,千百年來隻有一個李廣,怎不教人苦苦地追念他呢?杜甫贊美高适、岑參的詩:“意惬關飛動,篇終接混茫。”(《寄高使君、岑長史三十韻》)此詩以李廣終篇,意境更爲雄渾而深遠。

全詩氣勢暢達,筆力矯健,經過慘淡經營而至于渾化無迹。氣氛悲壯淋漓,主意深刻含蓄。“山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風雨”,“大漠窮秋塞草腓,孤城落日鬥兵稀”,詩人着意暗示和渲染悲劇的場面,以凄涼的慘狀,揭露好大喜功的将軍們的罪責。尤可注意的是,詩人在激烈的戰争進程中,描寫了士兵們複雜變化的内心活動,凄恻動人,深化了主題。全詩處處隐伏着鮮明的對比。從貫串全篇的描寫來看,士兵的效命死節與漢将的怙寵貪功,士兵辛苦久戰、室家分離與漢将臨戰失職,縱情聲色,都是鮮明的對比。而結尾提出李廣,則又是古今對比。全篇“戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞”,“二句最爲沈至”(《唐宋詩舉要》引吳汝綸評語),這種對比,矛頭所指十分明顯,因而大大加強了諷刺的力量。

《燕歌行》是唐人七言歌行中哂寐删浜艿湫偷囊黄H娪庙嵰来螤懭肼暋奥殹辈俊⑵铰暋吧尽辈俊⑸下暋胞嚒辈俊⑵铰暋拔ⅰ辈俊⑸下暋坝小辈俊⑵铰暋拔摹辈浚『檬瞧截葡嚅g,抑揚有節。除結尾兩句外,押平韻的句子,對偶句自不待言,非對偶句也符合律句的平仄,如“摐金伐鼓下榆關,旌旆逶迤礙石間”;押仄韻的句子,對偶的上下句平仄相對也是很嚴整的,如“殺氣三時作陣雲,寒聲一夜傳刁鬥。”這樣的音調之美,正是“金戈鐵馬之聲,有玉磐鳴球之節”(《唐風定》卷九邢昉評語)。

燕歌行鑒賞

《燕歌行》是高适的代表作。雖用樂府舊題,卻是因時事而作的,這是樂府詩的發展,如果再進一步,就到了杜甫《麗人行》、《兵車行》、“三吏”、“三别”等即事命篇的新樂府了。《燕歌行》是一個樂府題目,屬于《相和歌》中的《平調曲》,這個曲調以前沒有過記載,因此據說就是曹丕開創的。 曹丕的《燕歌行》有兩首,是寫婦女秋思,由他首創,所以後人多學他如此用燕歌行曲調做閨怨詩。高适的《燕歌行》是寫邊塞将士生活,用燕歌行曲調寫此題材他是第一個。此詩主要是揭露主将驕逸輕敵,不恤士卒,緻使戰事失利。曆來注家未對序文史事詳加考核,都以爲是諷張守珪而作。其實,這是不符史實的。此詩所刺對象應是受張守珪派遣、前往征讨奚、契丹的平盧讨擊使、左骁衛将軍安祿山。

詩大體可分四段:首段八句寫出師。其中前四句說戰塵起于東北,将軍奉命征讨,天子特賜光彩,已見得寵而驕,爲後文輕敵伏筆。後四句接寫出征陣容。旌旗如雲,鼓角齊鳴,一路上浩浩蕩蕩,大模大樣開赴戰地,爲失利時狼狽情景作反襯。“校尉”兩句寫抵達前線。羽書飛馳,見軍情緊急;獵火照夜,說敵陣森嚴。第二段八句寫戰鬥經過。其中前四句寫戰初敵人來勢兇猛,我軍傷亡慘重,後四句說至晚已兵少力竭,不得解圍。“山川蕭條極邊土”,說明戰場地形是無險可憑的開闊地帶,這正有利于胡騎馳突,故接寫敵軍如暴風驟雨之襲來。“戰士”兩句用對比方法寫出了主将驕惰輕敵,不恤士卒,一面是拚死苦戰,一面仍恣意逸樂。這是詩中最有揭露性的描寫。大漠衰草、落日孤城的蕭飒景象,爲“鬥兵稀”作襯托,同時寫戰鬥一直持續到傍晚。“身當恩遇常輕敵”,正面點出損兵被圍的原因,是詩的主旨。第三段八句寫征人,思婦兩地相望,重會無期。詩雖古體,多用偶句,此段因内容需要,而猶着意作對仗。又此詩平仄轉韻,一般四句一轉,獨此段八句全用仄韻,與表現雙方搖搖不安的心緒相适應。殺氣成雲,刁鬥傳寒,都是極力渲染悲涼氣氛。末段四句,兩句寫戰士在生還無望的處境下,已決心以身殉國。“豈顧勳”三字,仍是對将帥的諷刺。兩句詩人感慨,對戰士的悲慘命呱罴耐椋娨浴爸两癃q憶李将軍”作結,再次點明主題。盛唐時,殷璠評高适曰:“其詩多胸臆語,兼有氣骨。”此詩确實可以作爲代表。

《燕歌行》不僅是高适的“第一大篇”(近人趙熙評語),而且是整個唐代邊塞詩中的傑作,千古傳誦,良非偶然。

開元十五年(公元727),高适曾北上薊門。二十年,信安王李禕征讨奚、契丹,他又北去幽燕,希望到信安王幕府效力,未能如願:“豈無安邊書,諸将已承恩。惆怅孫吳事,歸來獨閉門”(《薊中作》)。可見他對東北邊塞軍事,下過一番研究工夫。開元二十一年後,幽州節度使張守珪經略邊事,初有戰功。但二十四年,張讓平盧讨擊使安祿山讨奚、契丹,“祿山恃勇輕進,爲虜所敗”(《資治通鑒》卷二百十五)。二十六年,幽州将趙堪、白真陀羅矯張守珪之命,逼迫平盧軍使烏知義出兵攻奚、契丹,先勝後敗。“守珪隐其狀,而妄奏克獲之功”(《舊唐書。張守珪傳》)。高适對開元二十四年以後的兩次戰敗,感慨很深,因寫此篇。

詩意在慨歎征戰之苦,譴責将領驕傲輕敵,荒淫失職,造成戰争失利,使戰士受 到極大痛苦和犧牲,反映了士兵與将領之間苦樂不同,莊嚴與荒淫迥異的現實。詩雖 叙寫邊戰,但重點不在民族矛盾,而是諷刺和憤恨不恤戰士的将領。同時,也寫出了 爲國禦敵之辛勤。主題仍是雄健激越,慷慨悲壯。

高适簡介

高适(702?─765),唐代著名詩人。字達夫,一字仲武,渤海藍(今河北滄縣)人。幼年家貧。二十歲後曾到長安,求仕不遇。于是北上薊門,漫遊燕趙。後客居梁、宋等地,過着「求丐自給」的流浪、漁樵、耕作生活。自稱「一生徒羨魚(希望作官),四十猶聚螢(刻苦攻讀)」。天寶三年(744)秋,與李白、杜甫相會,共同飲酒賦詩,以抒襟抱。天寶八年(749),由宋州刺史張九臯的推薦,舉「有道科」,授封丘尉。不久就棄職而去,客遊河西。隴右節度使哥舒翰薦爲左骁衛兵曹參軍、掌書記。「安史之亂」爆發後,他協助哥舒翰守潼關以抵抗叛軍。後受唐玄宗賞識,連升侍禦史、谏議大夫。肅宗至德二年(757),因圍攻永王璘有功,得唐肅宗嘉許,官職累進,曆任淮南節度使,蜀、彭二州刺史,西川節度使,大都督府長史等職。代宗時官居散騎常侍,封渤海縣侯。《舊唐書》稱:「有唐以來,詩人之達者,唯适而已。」與岑參齊名,并稱「高岑」,同爲盛唐邊塞詩代表。有《高常待集》。燕歌行拼音版作者:高适朝代:唐朝燕歌行原文:开元二十六年,客有从御史大夫张公出塞而还者,作《燕歌行》以示适。感征戍之事,因而和焉。汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。男儿本自重横行,天子非常赐颜色。摐金伐鼓下榆关,旌旗逶迤碣石间。[2]校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。[3]山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。大漠穷秋塞草衰,孤城落日斗兵稀。身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。铁衣远戍辛勤久,玉筋应啼别离后。少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。边风飘飘那可度,绝域苍茫更何有。杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。[4]相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。[5]燕歌行拼音版:kāi yuán èr shí liù nián ,kè yǒu cóng yù shǐ dà fū zhāng gōng chū sāi ér hái zhě ,zuò 《yàn gē háng 》yǐ shì shì 。gǎn zhēng shù zhī shì ,yīn ér hé yān 。hàn jiā yān chén zài dōng běi ,hàn jiāng cí jiā pò cán zéi 。nán ér běn zì zhòng héng háng ,tiān zǐ fēi cháng cì yán sè 。chuāng jīn fá gǔ xià yú guān ,jīng qí wēi yǐ jié shí jiān 。[2]xiào wèi yǔ shū fēi hàn hǎi ,dān yú liè huǒ zhào láng shān 。[3]shān chuān xiāo tiáo jí biān tǔ ,hú qí píng líng zá fēng yǔ 。zhàn shì jun1 qián bàn sǐ shēng ,měi rén zhàng xià yóu gē wǔ 。dà mò qióng qiū sāi cǎo shuāi ,gū chéng luò rì dòu bīng xī 。shēn dāng ēn yù cháng qīng dí ,lì jìn guān shān wèi jiě wéi 。tiě yī yuǎn shù xīn qín jiǔ ,yù jīn yīng tí bié lí hòu 。shǎo fù chéng nán yù duàn cháng ,zhēng rén jì běi kōng huí shǒu 。biān fēng piāo piāo nà kě dù ,jué yù cāng máng gèng hé yǒu 。shā qì sān shí zuò zhèn yún ,hán shēng yī yè chuán diāo dòu 。[4]xiàng kàn bái rèn xuè fēn fēn ,sǐ jiē cóng lái qǐ gù xūn 。jun1 bú jiàn shā chǎng zhēng zhàn kǔ ,zhì jīn yóu yì lǐ jiāng jun1 。[5]

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

高适的诗词大全 高适的代表作 写过的诗词

《送蔡十二之海上(时在卫中)》 《赠别沈四逸人》 《封丘县》 《蓟门行五首》 《同李太守北池泛舟,宴高平郑太守》 《登垄》 《涟上别王秀才》 《三君咏。狄梁公(仁杰)》 《送崔录事赴宣城》 《古歌行》 《淇上送韦司仓往滑台》 《蓟中作》 《同马太守听九思法师讲金刚经》 《夜别韦司士(夜钟残月雁归声)》 《行路难二首》 《除夜作》 《赋得还山吟,送沈四山人》 《同吕员外酬田著作幕门军西宿盘山秋夜作》 《别耿都尉》 《淇上别刘少府子英》 《酬庞十兵曹》 《玉真公主歌》 《送郑侍御谪闽中》 《别董大二首》 《酬鸿胪裴主簿雨后睢阳北楼见赠之作(一作王昌龄诗)》 《同鲜于洛阳于毕员外宅观画马歌》 《东平别前卫县李寀少府 / 送前卫县李宷少府》 《宋中送族侄式颜》 《同房侍御山园新亭与邢判官同游》 《营州歌》 《相和歌辞。秋胡行》 《饯宋八充彭中丞判官之岭南》 《遇冲和先生》 《醉后赠张九旭》 《咏马鞭》 《淇上送韦司仓往滑台》 《送李少府贬峡中王少府贬长沙》 《东平旅游,奉赠薛太守二十四韵》 《酬司空璲少府》 《同群公秋登琴台》 《送裴别将之安西》 《和贺兰判官望北海作》 《送董判官》 《使青夷军入居庸三首》 《送崔功曹赴越》 《入昌松东界山行》 《塞上听吹笛》 《酬马八效古见赠》 《同群公题郑少府田家(此公昔任白马尉,今寄住滑台)》 《人日寄杜二拾遗》 《听张立本女吟》 《秋胡行(一作鲁秋胡)》 《途中酬李少府赠别之作》 《和王七玉门关听吹笛 / 塞上闻笛》 《同韩四、薛三东亭玩月》 《送郭处士往莱芜,兼寄苟山人》 《信安王幕府诗》 《赋得还山吟送沈四山人》 《淇上别业》 《送魏八》 《观李九少府翥树宓子贱神祠碑》 《赠别褚山人》 《秦中送李九赴越》 《除夜作》 《河西送李十七》 《赴彭州山行之作》 《赠别王十七管记》 《蓟中作》 《留别郑三、韦九兼洛下诸公》 《哭裴少府》 《画马篇(同诸公宴睢阳李太守,各赋一物)》 《酬岑二十主簿秋夜见赠之作》 《答侯少府》 《同薛司直诸公秋霁曲江俯见南山作》 《送刘评事充朔方判官,赋得征马嘶》 《鲁郡途中遇徐十八录事(时此公学王书嗟别)》 《送李少府贬峡中王少府贬长沙》 《见薛大臂鹰作(一作李白)》 《同颜六少府旅宦秋中之作》 《苦雪四首》 《人日寄杜二拾遗》 《同诸公登慈恩寺浮图》 《酬卫八雪中见寄》 《宋中遇林虑杨十七山人,因而有别》 《武威同诸公过杨七山人,得藤字》 《别董大二首》 《宋中遇陈二》 《重阳》 《睢阳酬别畅大判官》 《塞下曲(结束浮云骏)》 《别崔少府》 《送李少府,时在客舍作》 《和崔二少府登楚丘城作》 《别孙訢》 《别刘大校书》 《单父逢邓司仓覆仓库,因而有赠》 《宴韦司户山亭院》 《题李别驾壁》 《东平路作三首》 《古大梁行》

燕歌行译文及注释

译文唐玄宗开元二十六年,有个随从主帅出塞回来的人,写了《燕歌行》诗一首给我看。我感慨于边疆战守的事,因而写了这首《燕歌行》应和他。唐朝边境举烟火狼烟东北起尘土,唐朝将军辞家去欲破残忍之边贼。战士们本来在战场上就所向无敌,皇帝又特别给予他们丰厚的赏赐。锣声响彻重鼓棰声威齐出山海关,旌旗迎风又逶迤猎猎碣石之山间。校尉紧急传羽书飞奔浩瀚之沙海,匈奴单于举猎火光照已到我狼山。山河荒芜多萧条满目凄凉到边土,胡人骑兵仗威力兵器声里夹风雨。战士拼斗军阵前半数死去半生还,美人却在营帐中还是歌来还是舞!时值深秋大沙漠塞外百草尽凋枯,孤城一片映落日战卒越斗越稀少。身受皇家深恩义常思报国轻寇敌,边塞之地尽力量尚未破除匈奴围。身穿铁甲守边远疆场辛勤已长久,珠泪纷落挂双目丈夫远去独啼哭。少妇孤单住城南泪下凄伤欲断肠,远征军人驻蓟北依空仰望频回头。边境飘渺多遥远怎可轻易来奔赴,绝远之地尽苍茫更是人烟何所有。杀气春夏秋三季腾起阵前似乌云,一夜寒风声声里如泣更声惊耳鼓。互看白刃乱飞舞夹杂鲜血纷飞,从来死节为报国难道还求著功勋?你没看见拼杀在沙场战斗多惨苦,现在还在思念有勇有谋的李将军。

注释燕歌行:乐府旧题。诗前有作者原序:“开元二十六年,客有从御史大夫张公出塞而还者,作《燕歌行》以示适。感征戍之事,因而和焉。”张公,指幽州节度使张守珪,曾拜辅国大将军、右羽林大将军,兼御史大夫。一般以为本诗所讽刺的是开元二十六年,张守珪部将赵堪等矫命,逼平卢军使击契丹余部,先胜后败,守珪隐败状而妄奏功。这种看法并不很准确。汉家:汉朝,唐人诗中经常借汉说唐。烟尘:代指战争。横行:任意驰走,无所阻挡。元戎:军事元帅。非常赐颜色:超过平常的厚赐礼遇。摐:撞击。金:指钲一类铜制打击乐器。伐:敲击。榆关:山海关,通往东北的要隘。旌旆:旌是竿头饰羽的旗。旆是末端状如燕尾的旗。这里都是泛指各种旗帜。逶迤:蜿蜒不绝的样子。碣石;山名。校尉;次于将军的武官。羽书;(插有鸟羽的,军用的)紧急文书。瀚海;沙漠。这里指内蒙古东北西拉木伦河上游一带的沙漠。单于;匈奴首领称号,也泛指北方少数民族首领。猎火:打猎时点燃的火光。古代游牧民族出征前,常举行大规模校猎,作为军事性的演习。狼山:又称狼居胥山,在今内蒙古自治区克什克腾旗西北。一说狼山又名郎山,在今河北易县境内。此处“瀚海”、“狼山”等地名,未必是实指。极:穷尽。凭陵:仗势侵凌。杂风雨:形容敌人来势凶猛,如风雨交加。一说,敌人乘风雨交加时冲过来。半生死:意思是半生半死,伤亡惨重。腓(一作衰):指枯萎。隋虞世基《陇头吟》:“穷求塞草腓,塞外胡尘飞”斗兵稀:作战的士兵越打越少了。身当恩遇:指主将受朝廷的恩宠厚遇。玉箸:白色的筷子(玉筷),比喻思妇的泪水如注。城南:京城长安的住宅区在城南。蓟北:唐蓟州在今天津市以北一带,此处当泛指唐朝东北边地。边庭飘摇:形容边塞战场动荡不安。庭,一作“风”。飘摇,一作“飘飘”,随风飘荡的样子。度:越过相隔的路程,回归。绝域:更遥远的边陲。更何有:更加荒凉不毛。三时:指晨、午、晚,即从早到夜(历时很久。三,不表确数。)。刁斗:军中夜里巡更敲击报时用的、煮饭时用的,两用铜器。阵云:战场上象征杀气的云,即战云。一夜:即整夜,彻夜。血:一作“雪”死节:指为国捐躯。节,气节。岂顾勋:难道还顾及自己的功勋。李将军:指汉朝李广,他能捍御强敌,爱抚士卒,匈奴称他为汉之飞将军。

燕歌行分析

全诗以非常浓缩的笔墨,写了一个战役的全过程:第一段八句写出师,第二段八句写战败,第三段八句写被围,第四段四句写死斗的结局。各段之间,脉理绵密。

诗的发端两句便指明了战争的方位和性质,见得是指陈时事,有感而发。“男儿本自重横行,天子非常赐颜色”,貌似揄扬汉将去国时的威武荣耀,实则已隐含讥讽,预伏不文。樊哙在吕后面前说:“臣愿得十万众,横行匈奴中”,季布便斥责他当面欺君该斩。(见《史记。季布传》)所以,这“横行”的由来,就意味着恃勇轻敌。唐汝询说:“言烟尘在东北,原非犯我内地,汉将所破特余寇耳。盖此辈本重横行,天子乃厚加礼貌,能不生边衅乎?”(《唐诗解》卷十六)这样理解是正确的。紧接着描写行军:“摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。”透过这金鼓震天、大摇大摆前进的场面,可以揣知将军临战前不可一世的骄态,也为下文反衬。战端一启,“校尉羽书飞瀚海”,一个“飞”字警告了军情危急:“单于猎火照狼山”,犹如“看明王宵猎,骑火一川明,笳鼓悲鸣,遣人惊!”(张孝祥《六州歌头》)不意“残贼”乃有如此威势。从辞家去国到榆关、碣石,更到瀚海、狼山,八句诗概括了出征的历程,逐步推进,气氛也从宽缓渐入紧张。

第二段写战斗危急而失利。落笔便是“山川萧条极边土”,展现开阔而无险可凭的地带,带出一片肃杀的气氛。“胡骑”迅急剽悍,象狂风暴雨,卷地而来。汉军奋力迎敌,杀得昏天黑地,不辨死生。然而,就在此时此刻,那些将军们却远离阵地寻欢作乐:“美人帐下犹歌舞!”这样严酷的事实对比,有力地揭露了汉军中将军和兵士的矛盾,暗示了必败的原因。所以紧接着就写力竭兵稀,重围难解,孤城落日,衰草连天,有着鲜明的边塞特点的阴惨景色,烘托出残兵败卒心境的凄凉。“身当恩遇恒轻敌,力尽关山未解围”。回应上文,汉将“横行”的豪气业已灰飞烟灭,他的罪责也确定无疑了。

第三段写士兵的痛苦,实是对汉将更深的谴责。应该看到,这里并不是游离战争进程的泛写,而是处在被围困的险境中的士兵心情的写照。“铁衣远戍辛勤久”以下三联,一句征夫,一句征夫悬念中的思妇,错综相对,离别之苦,逐步加深。城南少妇,日夜悲愁,但是“边庭飘飖那可度?”蓟北征人,徒然回首,毕竟“绝域苍茫更何有!”相去万里,永无见期,“人生到此,天道宁论!”更那堪白天所见,只是“杀气三时作阵云”;晚上所闻,惟有“寒声一夜传刁斗”,如此危急的绝境,真是死在眉睫之间,不由人不想到把他们推到这绝境的究竟是谁呢?这是深化主题的不可缺少的一段。

最后四句总束全篇,淋漓悲壮,感慨无穷。“相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋”,最后士兵们与敌人短兵相接,浴血奋战,那种视死如归的精神,岂是为了取得个人的功勋!他们是何等质朴、善良,何等勇敢,然而又是何等可悲呵!

诗人的感情包含着悲悯和礼赞,而“岂顾勋”则是有力地讥刺了轻开边衅,冒进贪功的汉将。最末二句,诗人深为感慨道:“君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军!”八九百年前威镇北边的飞将军李广,处处爱护士卒,使士卒“咸乐为之死”。这与那些骄横的将军形成多么鲜明的对比。诗人提出李将军,意义尤为深广。从汉到唐,悠悠千载,边塞战争何计其数,驱士兵如鸡犬的将帅数不胜数,备历艰苦而埋尸异域的士兵,更何止千千万万!可是,千百年来只有一个李广,怎不教人苦苦地追念他呢?杜甫赞美高适、岑参的诗:“意惬关飞动,篇终接混茫。”(《寄高使君、岑长史三十韵》)此诗以李广终篇,意境更为雄浑而深远。

全诗气势畅达,笔力矫健,经过惨淡经营而至于浑化无迹。气氛悲壮淋漓,主意深刻含蓄。“山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨”,“大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀”,诗人着意暗示和渲染悲剧的场面,以凄凉的惨状,揭露好大喜功的将军们的罪责。尤可注意的是,诗人在激烈的战争进程中,描写了士兵们复杂变化的内心活动,凄恻动人,深化了主题。全诗处处隐伏着鲜明的对比。从贯串全篇的描写来看,士兵的效命死节与汉将的怙宠贪功,士兵辛苦久战、室家分离与汉将临战失职,纵情声色,都是鲜明的对比。而结尾提出李广,则又是古今对比。全篇“战士军前半死生,美人帐下犹歌舞”,“二句最为沈至”(《唐宋诗举要》引吴汝纶评语),这种对比,矛头所指十分明显,因而大大加强了讽刺的力量。

《燕歌行》是唐人七言歌行中运用律句很典型的一篇。全诗用韵依次为入声“职”部、平声“删”部、上声“麌”部、平声“微”部、上声“有”部、平声“文”部,恰好是平仄相间,抑扬有节。除结尾两句外,押平韵的句子,对偶句自不待言,非对偶句也符合律句的平仄,如“摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碍石间”;押仄韵的句子,对偶的上下句平仄相对也是很严整的,如“杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。”这样的音调之美,正是“金戈铁马之声,有玉磐鸣球之节”(《唐风定》卷九邢昉评语)。

燕歌行鉴赏

《燕歌行》是高适的代表作。虽用乐府旧题,却是因时事而作的,这是乐府诗的发展,如果再进一步,就到了杜甫《丽人行》、《兵车行》、“三吏”、“三别”等即事命篇的新乐府了。《燕歌行》是一个乐府题目,属于《相和歌》中的《平调曲》,这个曲调以前没有过记载,因此据说就是曹丕开创的。 曹丕的《燕歌行》有两首,是写妇女秋思,由他首创,所以后人多学他如此用燕歌行曲调做闺怨诗。高适的《燕歌行》是写边塞将士生活,用燕歌行曲调写此题材他是第一个。此诗主要是揭露主将骄逸轻敌,不恤士卒,致使战事失利。历来注家未对序文史事详加考核,都以为是讽张守珪而作。其实,这是不符史实的。此诗所刺对象应是受张守珪派遣、前往征讨奚、契丹的平卢讨击使、左骁卫将军安禄山。

诗大体可分四段:首段八句写出师。其中前四句说战尘起于东北,将军奉命征讨,天子特赐光彩,已见得宠而骄,为后文轻敌伏笔。后四句接写出征阵容。旌旗如云,鼓角齐鸣,一路上浩浩荡荡,大模大样开赴战地,为失利时狼狈情景作反衬。“校尉”两句写抵达前线。羽书飞驰,见军情紧急;猎火照夜,说敌阵森严。第二段八句写战斗经过。其中前四句写战初敌人来势凶猛,我军伤亡惨重,后四句说至晚已兵少力竭,不得解围。“山川萧条极边土”,说明战场地形是无险可凭的开阔地带,这正有利于胡骑驰突,故接写敌军如暴风骤雨之袭来。“战士”两句用对比方法写出了主将骄惰轻敌,不恤士卒,一面是拚死苦战,一面仍恣意逸乐。这是诗中最有揭露性的描写。大漠衰草、落日孤城的萧飒景象,为“斗兵稀”作衬托,同时写战斗一直持续到傍晚。“身当恩遇常轻敌”,正面点出损兵被围的原因,是诗的主旨。第三段八句写征人,思妇两地相望,重会无期。诗虽古体,多用偶句,此段因内容需要,而犹着意作对仗。又此诗平仄转韵,一般四句一转,独此段八句全用仄韵,与表现双方摇摇不安的心绪相适应。杀气成云,刁斗传寒,都是极力渲染悲凉气氛。末段四句,两句写战士在生还无望的处境下,已决心以身殉国。“岂顾勋”三字,仍是对将帅的讽刺。两句诗人感慨,对战士的悲惨命运深寄同情,诗以“至今犹忆李将军”作结,再次点明主题。盛唐时,殷璠评高适曰:“其诗多胸臆语,兼有气骨。”此诗确实可以作为代表。

《燕歌行》不仅是高适的“第一大篇”(近人赵熙评语),而且是整个唐代边塞诗中的杰作,千古传诵,良非偶然。

开元十五年(公元727),高适曾北上蓟门。二十年,信安王李禕征讨奚、契丹,他又北去幽燕,希望到信安王幕府效力,未能如愿:“岂无安边书,诸将已承恩。惆怅孙吴事,归来独闭门”(《蓟中作》)。可见他对东北边塞军事,下过一番研究工夫。开元二十一年后,幽州节度使张守珪经略边事,初有战功。但二十四年,张让平卢讨击使安禄山讨奚、契丹,“禄山恃勇轻进,为虏所败”(《资治通鉴》卷二百十五)。二十六年,幽州将赵堪、白真陀罗矫张守珪之命,逼迫平卢军使乌知义出兵攻奚、契丹,先胜后败。“守珪隐其状,而妄奏克获之功”(《旧唐书。张守珪传》)。高适对开元二十四年以后的两次战败,感慨很深,因写此篇。

诗意在慨叹征战之苦,谴责将领骄傲轻敌,荒淫失职,造成战争失利,使战士受 到极大痛苦和牺牲,反映了士兵与将领之间苦乐不同,庄严与荒淫迥异的现实。诗虽 叙写边战,但重点不在民族矛盾,而是讽刺和愤恨不恤战士的将领。同时,也写出了 为国御敌之辛勤。主题仍是雄健激越,慷慨悲壮。

高适简介

高适(702?─765),唐代著名诗人。字达夫,一字仲武,渤海蓝(今河北沧县)人。幼年家贫。二十岁后曾到长安,求仕不遇。于是北上蓟门,漫游燕赵。后客居梁、宋等地,过着「求丐自给」的流浪、渔樵、耕作生活。自称「一生徒羡鱼(希望作官),四十犹聚萤(刻苦攻读)」。天宝三年(744)秋,与李白、杜甫相会,共同饮酒赋诗,以抒襟抱。天宝八年(749),由宋州刺史张九皋的推荐,举「有道科」,授封丘尉。不久就弃职而去,客游河西。陇右节度使哥舒翰荐为左骁卫兵曹参军、掌书记。「安史之乱」爆发后,他协助哥舒翰守潼关以抵抗叛军。后受唐玄宗赏识,连升侍御史、谏议大夫。肃宗至德二年(757),因围攻永王璘有功,得唐肃宗嘉许,官职累进,历任淮南节度使,蜀、彭二州刺史,西川节度使,大都督府长史等职。代宗时官居散骑常侍,封渤海县侯。《旧唐书》称:「有唐以来,诗人之达者,唯适而已。」与岑参齐名,并称「高岑」,同为盛唐边塞诗代表。有《高常待集》。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新