句子大全

句子大全 > 句子大全

一句“哎呀”难坏外国人 感慨汉语太博大不知道怎么翻译

句子大全 2017-11-12 13:27:56
相关推荐

不同的文化环境创造了不同的表达方式,在外国人看来,有些我们习以为常的词,却成了令他们感到困惑的难点,比如“哎呀”(ai ya)。近日,有外国网友现身说法,讲述了他对“哎呀”一词的不解,没想到竟引发了无数接触过中文的外国人的共鸣,甚至有人特意制作视频尝试对“哎呀”进行解释和翻译,最终他们得出的结论是“汉语太博大了,‘哎呀’简直是来自灵魂的短语,它即是一切又是虚无”。

Why Chinese People Say ‘Ai Ya’?

有网友指出,尽管中国人常说的“哎呀”只有两个音节,但随着所处语境不同、说话者语调和面部表情的变化,“哎呀”就能传递出复杂的情感体验,如果用英语进行阐述,则需要很多不同的单词。

“哎呀”可能是ah my god(我的天)、amazing(不得了),也可能是speechless(无语),或者annoyed(恼怒)。

例如,你告诉妈妈自己考试不及格,你的妈妈可能会摇摇头,说“哎呀”;你在淋浴时被冷水浇了一头,你可能会脱口而出“哎呀”;你打开银行账户查你的账单,你可能会惊呼“哎呀”。

视频制作者指出:汉语中的“哎呀”可以表达挫折、愤怒、失望、喜爱、沮丧、惊讶、钦佩、兴奋,“哎呀”几乎可以囊括所有情感,无论你想表达什么,这句“哎呀”都可以。

此前也曾有国外媒体总结,称“哎呀”是一句来自灵魂的短语,它即是一切,又是虚无,它可以表达所有,也可能没有任何含义,这就是“哎呀”不可能被完美翻译的原因。

也有外国网友指出:尽管有很多种翻译的方式,但我还是最喜欢“圣地亚哥中国女性协会”提供的翻译:“哎呀”是一个万能短语,既简单又复杂,一方面是几个汉字,另一方面又可以是一个完整描述所处状态的语句,‘哎呀’可以表达为“我害怕、我痛苦、我不相信”等,这是一个充满活力的感叹、一个受伤后的呼喊、一种恐惧的呼喊、一种被惊吓的反射、一种快乐的表达。

网友Jimmy留言称:“我在学习中文,看完以后更加迷糊了,只是两个字,为什么这么难”。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新