句子大全

句子大全 > 句子大全

把历史口口相传的昆明话

句子大全 2012-02-08 13:54:55
相关推荐

里面的“把窝子”、“发梦冲”、“尚服你叽”,“辣燥媳妇”等等词汇到现在都还被昆明人挂在嘴边。

不过这也只是其中一列,

现在流传的昆明话依然有很多单词

能在历史和典故中找到出处

血胡淋喇、凹糟滴哚

“血胡淋喇”形容血迹斑斑、“凹糟滴哚”形容个人卫生很差,细细品味你会发现,它们都是象形词,所指事物的形、声都表现了出来,意会到其中含义,画面感就能奇妙的呈现在脑海中。而这些词最早是出现在元朝的北方杂剧里。

蛮(man)嘟嘟、吃馒馒(man)

“蛮嘟嘟”形容胖而丰满,“吃馒馒”指吃饭,这些轻且短的音调很少出现在普通话里,但在古代方言里用的较为平凡。

包括动作“揩”(指把东西磨细),标注方位的“前首”、“左首”、“后首”、“右首”都是宋代《广韵》《集韵》上写得清清楚楚的词语。

濛淞雨

昆明人把下小雨叫做“濛淞雨”,正如细雨给人的就是朦朦胧胧,松松软软的感觉,但这个词可不是现在的昆明人创造的,1700多年前的汉语字典《说文解字》里,小雨就是这个名称。

昆明拥有绵长的历史,自然少不了各种传说和故事,于是昆明方言除了书籍里记载的“官话”,还催生了不少由典故演变而来的词语,“卖马”就是其一。

卖马

关于这个词所含的意思有段历史故事:宋代司马光家里有一匹看上去很不错的马,但有暗疾,跑上一段时间就会倒地不起。

然后司马光让仆人牵去卖掉,仆人隐瞒了马的毛病卖了个好价钱。司马光知道后亲自向买主赔了钱,并说明了原因。

后来这个典故的意思延伸成了欺骗、出卖别人的意思,“卖马贼”也被昆明人所痛恨,这是司马光始料不及的。

抖草

以前夏天太阳大的时候,家家都会把被褥拿出来晒。富人家是平整的棉絮锦被,晒起来有面子,而穷人家用的草垫怎么也抖不平展,还破旧,挂在屋外难免有些寒酸。

从此,“抖草”就成了昆明话里讽刺人拿着没有价值的东西还要炫耀的代名词。

差芡

做事水平不高在昆明话里叫“差芡”。源于从前厨师做菜,要加芡粉来勾芡,才能使菜更加美味可口。

一些手艺不精的厨师,芡粉比例掌握不好,菜的味道就差点,由此就有了“差芡”这个词。

菜海子

虽然云南属于内陆,但云南人都习惯把湖泊叫做菜海子,也因此被外地朋友打趣的说没见过世面。

其实这个词也不是云南人捏造的,早在元朝的时候,蒙古族攻打云南,他们把面积较大的水面叫做“海子”,后来善于学习的云南人就把这个词收录了下来。

翠湖最早就叫“菜海子”,并且云南很多高原湖泊边上都有“望海楼”,虽然望的就是个湖。

同样,这座城在漫长的发展历程中,也接纳了众多外来人口,各种文化在这里碰撞,擦出了昆明兼收并蓄的文化氛围。

这不免让昆明话吸收了一些外来语言,只是这些单词被方言化,变成具有昆明特色的形容词。

哭咪拉苏

昆明话里甚至有一些古老的各族语言,比如说一些昆明人把钱叫做“得啷”,这是西域民族古波斯语里对钱币的称呼。

而本土少数民族语言发展来的昆明话就更多了。

昆明人把肉叫做“嘎嘎”,形容人流泪叫“哭咪拉苏”、说废话说个不停叫“呜噜摆徕”,形容一小点叫“麻萨点”......

这些词汇都是被昆明人同化的民族语言,由于从前的昆明比较闭塞,在中原地方已经不再使用的语言,得以在昆明保留了下来。

洋老眯

1937年7月初,美国人进入昆明,在昆明市郊组建航校。

从此与老外生活在一起的昆明人开始用方言标注英语,且大多数都流传至今。

列如美国大兵称呼男女用mister和miss。由于区分起来很难,昆明人索性就把男女“老外”叫做“洋老眯”或者“老洋眯”。

因为先生小姐的英文都是以“眯”为开头读音的。

那时候的昆明也有些轻浮女子,打扮得花枝招展与美军嬉戏。

美军就夸奖她们“nice、nice !”,昆明人不懂意思,就用“nice”代称不正经的女人。

偏偏昆明人口音重,叫着叫着,就延伸出了昆明话发音的两个字“烂屎”,直到现在,依然是昆明人吵架时对女性的“顶级”蔑称,吵完还不忘记喊一句“勾”(go),来舒缓心里的气愤。

直到现在,昆明话依然是一门活的语言,随着大量外来人口的涌入,南腔北调的话不断被昆明人所接纳。

老一辈留下的词汇也渐渐被淘汰,像以前说的“尖刚”,现在年轻人都不用了,而是被“顶”代替,“香茵”被“便宜”代替...

不过就算词汇再怎么变,昆明人还是用着最纯粹的乡音讲述着生活。

—END—

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新