句子大全

句子大全 > 好句子

那些蛮横的英语句子

好句子 2021-03-29 15:56:01
相关推荐

首先看这句话:One boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boy.

这个成语有点意思,看图您能猜出个大概吗?

答案就是——一个和尚有水喝,两个和尚抬水喝,三个和尚没水喝。够蛮横吗?

有的语言专家指出,英文的某些用法很像我们的古汉语用法,其实语言既有差异,也有共同点。在这句话的翻译过程中,也体现了中文的博大精深!

其次,Reading ten thousand books is like travelling ten thousand miles. 字面意思就可以看出——读万卷书,行万里路。英文翻译那么长,中文八个字就准确概括了,岂不妙哉!

再其次,Great mind think alike.望文生义——英雄所见略同。这里mind做名词,表示思想,而alike 做副词,表示很想象地。伟大的思想思考得很像,那也就是英雄所见略同喽!

最后,Love me, love my dog!这句话意思可不是: 爱我,也爱我的狗了,延伸为——爱屋及乌。有点深度哈!

英文中有很多有趣的句子,乐于总结归纳,并善于整理加以运营,句子中的词和句法就变得熟悉了,多多增加单词和句子的曝光率,掌握它就离你不远了!

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新