句子大全

句子大全 > 好句子

读到这三首描写情人幽会的诗后 感觉诗经也不能免俗

好句子 2010-05-07 04:25:27
相关推荐

《诗经》向来给我们的感觉就是大气、质朴又克制守礼,然而自古以来男女之间两情相悦,或夫妻之间卿卿我我,都是平常到不能再平常的事了。也许正是因为这一点,《诗经》同样不能免俗的选入了数首叙说情人幽会的诗篇。

《国风·召南》之《草虫》:

喓喓草虫,趯趯阜螽。未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏止,我心则降。

陟彼南山,言采其蕨。未见君子,忧心惙惙。亦既见止,亦既觏止,我心则说。

陟彼南山,言采其薇。未见君子,我心伤悲。亦既见止,亦既觏止,我心则夷。

喓(音:腰)虫鸣声;趯(音:替)虫跳跃状;阜螽(音:富中)是蚱蜢;觏(音:够)意为遇见;忡忡、惙惙都为心神不安或愁苦状;说通悦,开心;降、夷都可理解为平静。

这是一首不算真正意义上情人幽会的诗。诗人是一位女子,她的恋人因为某些事情出远门到现在都没有回来,于是做什么事情都提不起精神,心里越是想念就越伤心,可见女诗人对她的恋人是有多么的依赖。而既然暂时看不到她的恋人,为了让自己开心起来,她开始不停地幻想着恋人回到她身边与她相会的场景,就这样都能让女诗人开心到好久。所以,这首诗应该算是女诗人幻想与恋人幽会的诗篇。

全诗的大意是:蝈蝈在不停地鸣叫;那蚂蚱又在那蹦来跳去的。我爬到南山坡上去采摘那鲜嫩的蕨菜和薇菜苗,其实哪里有心思去采啊,看不到心上人,我都快被那相思愁煞个人了,心里难受得像有团火似的。现在要是那人儿能跑到我面前来,嗯,只要能跟他在一起,我什么都不在意,什么都不在乎,我就是会感觉很幸福。

《国风·召南》之《野有死麕》:

野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。

林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。

舒而脱脱兮,无感我帨兮。无使尨也吠。

麕(音:君)为獐子,比鹿略小;朴樕(音:素)为矮小灌木;纯束为捆扎意;脱脱(音:退退)为动作舒缓意;感通撼;帨(音:睡)为佩巾;尨(音:忙)为多毛狗。

这是一首毫无争议的情人幽会的诗。诗人同样是一位女子,而且这位女子虽正值青春萌动的年华,与那少年当是已定终身的一对情侣,面对急色如火的情郎想要与她早早行那夫妻之礼,诗人倒是没有被那情欲冲昏了头脑,终是横下心来阻止情郎想要早日成就好事的冲动。

诗文的大意是:我的心上人打猎回来,用那白茅把猎捕回来的小鹿包裹起来,赶路回来送给我。看到数天未见的情郎站在我面前,我居然一时间感动情难自禁,谁想那个人儿竟然趁机诱惑我,要和我早早行那夫妻之礼。可我当时虽然情动,也是有着守礼的念头的,嘴里说着叫他慢一点,轻一点,别把我的佩巾弄下来,更不要惊动院里的狗,以免狗狂叫,其实就是劝阻他再有其他进一步的举动。

《国风·鄘风》之《桑中》:

爰采唐矣?沬之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

爰采麦矣?沬之北矣。云谁之思?美孟弋矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

爰采葑矣?沬之东矣。云谁之思?美孟庸矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

爰意为在哪里;唐即如今的菟丝子;葑为蔓菁菜;沬(音:妹)为卫国地名;淇为淇水,河流。

这位诗人就比较离谱了,居然和三位女子幽会。众所周知,卫国民风开放,而邶地、鄘地皆居卫地,自卫宣公建新台强占儿媳宣姜起就被很多诗评家斥为淫奔之地。所以很多人认为这是专门用来揭露当地贵族豪门男女淫乱成风。

而郭沫若先生则认为诗中提及的上宫是“祀桑之祠”,也就是古人崇拜农神和生殖神,他们在春、夏、秋祭祀时,常会有群婚性的男女欢会。而外人所谓郑、卫民风开放,实际是两地仍留存此类风俗罢了。

诗人是卫地人,在提及三次与女子幽会的情形时,似乎还沉浸在那欢愉后地甜蜜回忆之中,于是乎放浪形骸,作出诗来都是毫不理会那规矩,让人不知道他下一句用四字句还是五字句亦或是七字句,感觉诗人就是想让人知道他与不同美女私会的场面。

读了这三首诗后,第一感觉就是西周与春秋时期对于男女之防确实要比之后的封建社会开放许多,但也只是相对而言,西周初期的礼教正是孔夫子推崇的,作为《诗经》的编订者,他自然对此清楚得很。

从孔夫子一句“思无邪”就可知,上面任何一首诗被斥为“淫奔”都是不公平的。《野有死麕》是说到男子欲强行提前行那夫妻之礼,可最后还是被谨守礼防的女子横下心来拒绝,也是合乎了“礼”。

至于说到《桑中》,孔夫子在外的羁旅生涯近十四年,而滞留卫国十年,最后从卫国返回鲁国,之后就开始编订《六经》,《诗经》是其重中之重,自然用心,况且十年卫国之行又岂能不知卫地的上古遗留的各种风俗?

由此可以断定:无论在孔夫子编订之前《诗经》是否已经成型,只要不合“礼”,必然会被剔除,而既然《桑中》还在,那么此定然是合乎“礼”的,也就从侧面验证了郭沫若等人的考证。至于《毛诗序》及其后的诗评者说“淫奔”者可以歇歇了。

百家号独家发布。

想了解更多,请点击上方关注,与我一起解读纯美诗经。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新