句子大全

句子大全 > 好句子

问外国人是否会讲中文时 99%的人都说错了!该怎么说?很简单!

好句子 2009-02-16 14:04:25
相关推荐

随着时代的进步,不仅有很多中国学生出国留学深造,也有不少外国友人来华学习工作。语言是人与人之间沟通的桥梁,语言表达的准确性很重要。在日常交流中,有一些句子被用的很多,但是都很中式,但并不准确哦!我们一起来学习吧!

你会说中文吗?

不管在国内还是国外,遇到会讲中文的人,简直是又开心又幸运。尤其是在国外免税店疯狂购物的时候,太需要这样一个会说中文的服务员啦!可是,大多数人在问别人是否会讲中文时,总是会说:can you speak chinese? 大家一定要注意了,这句话是非常不礼貌的。这句话其实带有质疑别人具不具备讲中文的能力,这样会让对方觉得很不舒服。

当我们用英文去问别人是否会讲一门语言时,我们要用助动词“do”,这样的说法少了质疑的意味,语气上也缓和了很多。

即:Do you speak Chinese?

此外,如果你的英文不是很好,并且知道对方可以讲中文,你希望用中文交流时,可以这么说:

Would you speak Chinese,please?Could you speak Chinese? 这两句话就是说:能麻烦你说中文吗?

你会用please 吗?

大家是否注意到了,第一个句子的please是放到句尾呢。关于please 的用法,大家可能普遍认为是礼貌的请求。我们总觉得有了"please"(请),就会很礼貌了。

但其实不是,是否礼貌得看"please"在句中的位置!

如果放在句首,一般会带有命令的语气!

句首的“please” (很不礼貌)

中间的“please”(比较礼貌)

句尾的“please”(最礼貌)

例如:

Please could you do that again?(不客气,有命令意味)Could you please do that again?(还算客气)Could you do that again, please?(最礼貌)

请坐该怎么说?

有的人可能会说,这太简单了,不就是“please sit down”嘛!我们前面说过,please 放在句首,是有命令的口气。而且,这个句子对于很多外国人来说,是在训练自己家狗狗的时候才可能会说的一句话哦。

那么,如果别人到家里做客,或是到公司拜访,让别人请坐,你可以这么说:

Take a seat.Have a seat.我们也可以在句尾加上please,说:take a seat, please.

这些表达你学会了吗?喜欢文章快快收藏点赞吧!

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新